30 May 2007, 8:06pm
Projects:
by Cliffano Subagio

leave a comment
  • Der Wunsch: Offline… Leider

    While working on a mini improvement request for Wish (more on that later), I found out that Der Wunsch is now ‘almost’ offline. Here’s the Babel Fish translation of the message on Der Wunsch home page:

    Off-line… Unfortunately
    The web page is unfortunately for indefinite time off-line, since I must worry about other projects.

    That’s about a year and a half since Der Wunsch came to life. Thanks for the effort, Claus.

    Now, back to the mini improvement. I’ve received several feedbacks and was finally able to complete the first request from Machi.

    i really like this website. i think it would be better if u could search the wishes by number, rather then just keywords. just a thought

    I’ve made the change to reflect this request. So now when someone searches for a number, the wish with an ID of that number will be presented first before any other wishes with the number as part of their description text.

    Other improvements from the rest of the feedbacks, comin’ right up!

    24 Jan 2006, 5:29pm
    Projects:
    by Cliffano Subagio

    1 comment
  • Der Wunsch

    About a week ago, Claus Morell contacted me about his plan to implement a German version of Wish. Lo and behold, it’s now live at www.derwunsch.de. It also has an RSS feed. Good stuff, Claus!

    Language support has been an interesting issue with Wish. When the web site started receiving some submissions in Italian, Portuguesse, and some other languages I couldn’t recognize, I thought about having multiple language sections a la Wikipedia. I didn’t go ahead with that because I knew I wouldn’t have enough time to implement and maintain it.

    I came up with a ‘temporary workaround’ for approving those languages foreign to me. For Portuguesse / Spanish submissions, I hassled Devin, my Brazilian friend who obviously is fluent in those languages. For Italian, I hassled another friend who has been learning Italian for some time. Not wanting to waste their time after several translations, I decided to replace them with Babel Fish.

    Wrong move. Babel Fish is no replacement for my translator friends, its translations to English sometimes ended up as weird sentences. So I gave up translating those submissions to English one by one, and asked the submitters to use Babel Fish and translate their wishes to English before submitting them. I reckoned if they arrive at the web site, then their English must be better than my knowledge of their language plus Babel Fish’s translation. It worked… or it chased away all those non-English speakers.

    If anyone else is interested to run the site in another language but do not wish to implement anything, check out Wish project page, we have Java and Rails flavors. Or better yet, extend the current implementation to support multi language sections.